另一個紀元? 不許重蹈覆轍!??????
習慣性的 陷入黑色漩渦之中
沒有能力 就什麼都做不到
生存壓力 多麼的現實
還是習慣 My own space
莫名的流失 對許多事物的熱情與信念

ガゼット
作詞:ルキ 作曲:大日本異端蕓者の皆樣

 

Ah ずっとくり返してた (啊~ 一直重復著 )
ずっと悲しませてばかりだった (一直都只讓你難過 )
Ah きっと貴女さえも傷つけて (啊~ 一定 一定已經傷害到了你 )
仆は動けぬまま (我卻只是站在那里,(一步)都動不了 )

Ah 貴女に觸れることが (啊~只是觸碰你 )
何故こんなに苦しいのですか? (為何都會如此痛苦 )
きっと同じことをくり返し (一定 只是重復著相同的事 )
貴女を失ってしまうのが怖かったから (害怕會失去你)

寄り添うことで拭おうとして (借著與你靠近 )
忘れきれなかった曰を (來擺脫無法忘卻的日子 )
貴女は何も聞かずにこの手を握ってくれたね (你什麼都不問 只是握緊我的手)

明曰貴女の気持ちが離れても (即使明天你的心離我而去 )
きっと変わらず愛している (我還是會如此的愛你 )
明曰貴女に仆が見えなくても (即使明天你的眼里沒有我 )
きっと変わらず愛している (我還是會如此的愛你 )

I will walk together
The future not promised
It keeps walking together
to the future in which you are...

辛いことさえ忘れるくらい貴女を想ってるよ (幾乎可以忘記痛苦的事 只要想起你 )
逢えない夜を數えるたびに焦がれるんだ (細數無法相見的夜晚的時候 心中無限思慕)

かた違いの寂しさ募る (無盡的寂寞積聚)
どうか獨りきりで泣かないで (只要不是孤單一人就好 )
どんなに離れていても信じ合える2人でいよう (無論離得多麼遙遠 都是能互相信任的2人 )

どうかこのまま笑っていたい (請一直這樣笑著 )
貴女を傷付けさせないで (我不會讓你再受到傷害 )
時が経つたび薄れていった (時間流逝 漸漸褪色)
あんな想いくり返したくない (不想再重復回憶起那段往事 )

明曰貴女の気持ちが離れても (即使明天你的心離我而去 )
きっと変わらず愛している (我還是會如此的愛你 )
明曰貴女に仆が見えなくても (即使明天你的眼里沒有我 )
きっと変わらず愛している (我還是會如此的愛你 )

どうか…仆だけを見つめてて (請 只看著我一人 )
どうか…この手がほどけぬよう(請 不要松開這雙手)

I will walk together
The future not promised
It keeps walking together
to the future in which you are...


平靜心靈の好物
大日本異端芸者ガゼット 
真是一個不錯的團

 

dark309 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

傷付けた後でしか 気付けなかった事 【唯有在傷害過后 才開始有所認知】
過ちの數 君を求め見つめ合えたはずさ 【那些曾經的過錯 本該只求與你深情對視】
小さな噓が日々を埋めていた 【細小的謊言埋葬了往昔的歲月】
疑いをかわすように 【如同交換著彼此的懷疑】
失う意味を心が知る 【心中明瞭失去的意義】
立ち盡くす二度目の冬 【久久佇立直到第二個冬季】
君は見えない明日に戸惑い 【你困惑著看不見的未來】
聲を上げ泣いていたね 【在迷茫中放聲哭泣】
言葉を探す事も出來ずに 【無法找到適當的言語】
落ちる涙を拾った 【唯有撿起你掉落的淚滴】
寂しさに包まれた日々は互いを濡らし 【寂寞籠罩的日子里我們彼此撫慰】
理解を求め合い 繰り返して 【渴求著相互的理解 反反復復】
また深く想える 【又會陷入更深的思念】
永遠を感じたのは噓じゃない 【那時感受到的永恒并非謊言】
確かに君の隣で 【確實就在你身邊看見】
「愛してる」なんて もういらない 【你已不必再說“我愛你”】
ただ ずっと側に居てと 【只要說 你會永遠和我在一起】
聲を涸らし泣いていた君に 【那個竭聲悲泣著的你】
壊れてゆきたい 【我愿為之毀掉自己】
最初で最後の言葉は君へ 【第一次向你道出最后的話語】
その腕を離さぬよう 【但愿我不會放開你】
肩を並べた同じ夢が二人をさらう 【與你并肩禁錮在同一場夢里】
小さな噓が形を変えて 【細小的謊言變換了容顏】
白い息に溶けてゆく 【溶化進那白茫茫的呼吸】
失う意味を忘れぬように 【為了不忘失去的意義】
何度も胸に刻むよ 【我會在心中幾度銘記】
「さよなら」はここに置いて 歩き出そう 【留下一聲告別 出發吧】
もう二度と見失う事は無い 【我們已不會再次迷失】
二人 愛を確かめ合うように 【如同為了證明彼此的愛情】
悲しみも見てきたから 【也已歷經了太多悲戚】
明日 二人消えてしまっても 【即使明天 我們都將消逝】
もう泣かなくていいよ 【也不必再哭泣】
いつか過ぎ去る季節のように 【如同終將輪回的四季】
変わりゆく二人がいて 【我們也會不斷改變自己】
悲しみに立ち止まる夜が來ても 【即使悲傷喚來凝滯的黑夜】
忘れないで 【也請不要忘記】
終わる事は無い 【一切將永無止境】
深い夢の中 【在沉沉的睡夢里】

終わり


 

找不到
是否遺失了體貼?

讓音樂陪伴整夜
是否洗滌了心靈?
救贖?
算了吧 比起來  就像是空氣
夾在矛盾裡
不想失去自我與情感
但..
哪個才是真我呢?

 

dark309 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

每個人的心中 都有一把衡量價值的尺 稱為價值觀
為名為利 為自己所信任的意義
不管為何 多數人還是在創造自己心中的價值

那我的呢? 名? 利?
某種信念?
老實說我真是廉價到不行
我只有在浪費別人的價值
家裡大可以在我20歲以後踢我出去 讓我吃自己
感謝他們沒這麼做 我還有間房間 睡飽吃好

創造了甚麼價值了沒有?
稱職了嗎?
問心無愧?
到底在做些甚麼? 

到底能相信什麼?

讓心沉下去吧 累了
因為已經生疏 

喝吧 醉吧
至少騙一下自己
還是有那麼丁點價值 

dark309 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()